Queridos alumnos,
Cómo están todos ustedes. Espero que todos muy bien ya en la recta final de esta experiencia en Chile. El tema para el presente artículo es la influencia de culturas extranjeras en nuestro país. Como verán las fotos de la salsa, el mall y el hip hop son una pequeña muestra de ello, a lo que debemos sumar el factor de la globalización y los medios de comunicación. Creo que este tema es en suma interesante y lo hemos discutido un poco ya en ar´tículos anteriores. La idea es ahora reflecionar más acerca de este tópico. Estaré atento a sus comentarios. Un gran abrazo a todos.
Juan
¡Hola a todos!
Espero que estén bien y sobreviviendo en un tiempo que sin duda ha traido mucho trabajo. Mi caso es un poco diferente porque ahora estoy en la segunda semana de un paro enorme en mi universidad, un paro en que los estudiantes han tomado control de 90% de los edificios de la universidad en TODAS las facultades. Entonces, no he tenido clase por casi una semana y medio y parece que el paro continuará esta semana también...¿qué locura no? Sería muy interesante ver lo que pasará.
Una de las primeras cosas que había observado cuando llegué en Chile era la presencia enorme de globalización, y particularmente, la influencia de los Estados Unidos. Parece que durante la época de desarollo principal económico en Chile (y sin duda la economía todavía está desarollando fuertemente), la única manera para lograr un nivel de desarrollo que podía competir en un nivel internacional era la incorporación de globalización. Estamos viviendo en una época ahora cuando parece que globalización sea la única opción o opción mas favorable para paises en desarollo económico. Estamos viviendo en una época cuando las economías munidales que tienen lo más éxito son las economías de participación alta en el mercado global, y un país que no participa en este mercado típiacmente no puede lograr el mismo nivel de éxtio. Parece obvio que Chile tiene esta particpación.
Al llegar en Valparaíso, las primeras cosas que me alarmaron eran los malls, las farmácias en todas partes y los centros de compras, como Jumbo y Lider que parecen como los Wal-Marts o Targets de Sudamérica. También, la existencia de muchas tiendas de departamentos, como Ripley, Fallabella y Paris se pueden ver en la mayoría de ciudades y pueblos grandes en Chile. Puedo recordar una vez cuando estaba en un bus viajando a La Serena, y por casi el viaje entero estábamos pasando por terreno muy islante. Tuvimos que parar en dos pueblos pequeños, y en estos dos pueblos habían o Paris o Falabella. No pude creerlo. La existencia de muchas farmácias demuestra una preocupación de la salud. Otra aspecto muy significativo de la globalización es que trae las tecnologías más modernas, como la medicina y la disponibilidad de varios tipos de medicina. No quiero escribir según los estereotípos, pero la realidad es que los chilenos, como mucho del resto del mundo, tienen una preocupación de la salud que generalmente es cuidada por las medicinas y las pastillas. Nunca en mi vida he visto tantas farmácias en un lugar. En el "plan" or parte central de Valparaíso, es raro caminar un cuadro sin pasar una farmácia. En Valparaíso, creo que una persona en cualquier CruzVerde puede ver otro en la misma calle.
La idea del poder consumidor vive fuertemente acá en Chile. Todas las tiendas más grandes ofrecen "tarjetas de crédito" or sus propias tarjetas. Muchos de mis compañeros de la universidad tienen estas tarjetas, que los traen deudas grandes porque no van de compras con mucha responsibilidad monetaria. (Una de mis amigas no han pagado su cuenta para su tarjeta por 4 o 5 meses y ahora la cantidad total es casi doble de la original.) Este punto me trae al otro punto importante que es la existencia de mucha deuda, el fenómeno que existe en muchos paises donde el poder consumidor es muy grande. Claro que los Estados Unidos tiene uno de los casos peores de deuda consumidor. Lo que estoy tratando de decir es la existencia de este poder consumidor, que todavía parece bastante nuevo en Chile, ha traido sus propios problemas. A causa de que los chilenos ahora tienen mucha libertad de comprar lo que quieran sin tener que pagar al tiro, hay muchos chilenos ahora que tienen hartas cosas y un estándar de vida más alto que en años pasados. Al mismo tiempo, muchas de estas personas no pueden pagar sus cuentas por todo lo que compran. Entonces, ahora existe la percepción que todos (de la clase media y media-alta) tienen estas cosas "magníficas" o tienen todo lo que necesitan para vivir la vida moderna. La realidad es otra. De lo que he observado con mi familia y mis amigos y sus familias, existen la presiones de mantener un estilo de vida más moderno, un estilo que da la impresión de una clase social más alta. Mucho de este estilo es modelado de las percepciones de "la vida estadounidense" o "la vida europa", una vida en que todos tienen los recursos y tecnología de vivir cómodamente, con computadores, teléfonos celulares, televisiónes en todas partes, estereos, lavadores, refrigeradores...hartas cosas. Estas presiones son acompañadas por el deseo de comprar y más adelante, deudas grandísimas. Creo que este fenómeno es algo muy serio, y al mismo tiempo, representa una cultura más consumidora y más globalizada en Chile.
¡Un abrazo fuerte!
Meaghan
Para mí, lo que me sorprende más es como pasan algunos festivos, por ejemplo el día de pascua y `halloween´. Creo que mencioné que pasé el día de pascua con la famillia de mis compañeras del departamento. Como la familia no es muy religiosa, no observan muchas de las tradiciones religiosos durante la semana santa. Pero asistieron a la iglesia el viernes santo y comimos mariscos (bueno, esta es una tradición menos religiosa y más chilena creo). Pero como celebramos el día de pascua era exactamente como mi familia lo celebra en los EE.UU., con huevitos de chocolate, conejitos y todo. Aun tuve que buscar mi cajita de dulces, que la mamá las habían escondido. Me sorprendió más escuchar que también celebran halloween, porque en México y otros partes de America Latina no lo celebran. En Mexico, la celebración del día de los muertos es una fuerte tradicíon y parte de la cultura. Me da pena que falta acá en Chile una conexión tan fuerte con la cultura y tradición que facilmente adoptan los festivos de otros paises.
Los programas de televisión obviamente son una fuente de influencia muy fuerte. Pero no solamente en la manera de que la gente copia lo que ve en la televisión, sino los programas copian programas de los EE.UU. y Europa. Por ejemplo, hay un programa llamada "Caso Cerrado" que es una copia de "Judge Judy". La jueza se porta igual y todo. La única diferencia es la idioma.
Creo que Meaghan mencionó todo lo que iba a decir sobre los malls y las tiendas grandes. Es espantoso verlas todas juntas exactamente como son en los EE.UU.
De hecho, estoy un poca desilusionada. Pensé que Chile sería un país con una cultura rica y fuerte, influido por España y Alemania y tal vez otros paises europeos. Pero nunca me imaginé que sería tan fuerte y obvia la influencia de los EE.UU.. Sabía que acá en Santiago, la influencia de extranjeros sería más fuerte, como en cualquier ciudad grande. Pero afuera de la ciudad a veces es más obvia la influencia.
Que les vaya bien!
-Abby
¡Que difícil que tenga que seguir el comentario de Meaghan, lo cual mencionó muchos puntos importantes sobre la presencia y la influencia de culturas extranjeras en Chile. Como estoy segura que todos de ustedes han visto, he notado que la presencia de películas y programas de la televisión están teniendo un gran impacto en la vida acá. De experiencia personal, he visto mi hermano menor pasando día después de día mirando las animaciones (como Scooby Doo o Power Rangers) en la tele. Claro que estos programas sean en español, pero me gustaría saber, ¿dónde están los programas así hechos en Chile, con héroes chilenos y temas que tienen más relación a la gente aquí? ¿Existen animaciones, o en verdad, algún otro tipo de programa (he oído sobre telenovelas, pero nunca las he mirado) que la gente realmente mira? Me parece que los chilenos están enamorados con programas como “Perdido” (Lost) y las chicas en mi casa me dijeron que hace algunos años atrás, todo el mundo estaba enfatuado con “Amigos” (Friends). Bueno que haya aventajas y desventajas en este hecho, y no estoy segura que pesa más, pero creo que sería mejor si con los programas estadounidenses, hubiera otros chilenos iguales. Lo bueno y lo malo sobre este tipo de influencia en la cultura aquí es que ayuda a la gente en aprender ingles. Aunque no estoy de acuerdo que debemos tener una lengua internacional, y menos que esta lengua debe ser ingles (de hecho, creo que en algunos años más, la lengua de china será la más usada por todo el mundo), pero en esta época, cuando aparece inevitable que todos comunican en un mercado internacional en ingles, es útil que los chilenos tengan una manera divertida para aprenderlo.
Sin embargo, mientras las películas y programas de la tele son útiles en que permiten que se aprenda ingles, también para mucha gente, esto es la única manera en la que aprende sobre los Estados Unidos (o cualquier otro país), y muchas veces, la percepción desarrollada en las películas es lejos de la realidad. No me recuerdo en este momento un ejemplo específico de las preguntas tan raras que he recibido sobre los EEUU y si en verdad es como en las películas (creo que fue algo relacionado con la vida de los universitarios en “Legalmente Rubia”). De todos modos, lo que he visto es que mucha gente desarrolla la idea que todos lugares de los EEUU son como Hollywood y o la fomenta ir allá o por eso, no tiene ningún deseo de ir. Que pena que no haya otra manera en que se puede ver la cultura estadounidense que es más realista.
También existen otras influencias internacionales, como McDonalds (o como se dice aquí, MacDonals) que han cambiado la forma de vivir. No estoy segura que llegó primero, McDonalds o comida rápida en general, pero creo que esto ha fomentado la vida tan rápido y con tanta prisa que existe aquí, por lo menos en las ciudades. Más que en otros países, Chile me parece muy preocupado sobre la salud (especialmente de los niños, como ha dicho Dylan) y por eso, no creo que comida rápida como la cual se puede comprar en McDonalds sea una buena adición a la vida chilena. Vamos a ver si en algunos años Chile empieza tener problemas similares a esos que tenemos en los EEUU con la obesidad, la cual en gran parte se debe a comer tanta comida rápido
Bueno. Me interesará mucho oír que ustedes han visto y que piensan en relación de este tema porque en verdad es algo que afecta todo el mundo (así, el nombre, globalización). Que las semanas próximas sean las mejores para todos.
Jill tiene mucha razón que es super difícil seguir el comentario de Meaghan. Sin embargo, me gustaría intentar a agregar algunos puntitos a lo que ya se han dicho. En primer lugar, con respeto a la economía, es interesante porque durante los años 70, la tradicion económica cambió, unos 25 economistas chilenos fueron a los Estados Unidos para estudiar 'economía' en la U de Chicago, y cuando volvieron, habían adoptado la filosofía económica de Milton Friedman, quien propusó las ideas del mercado libre, privatización, y también ellos alentaron Chile a inversiones extranjeras. Creo que, de alguna forma, esto explica por qué vemos la influencia de cosas como McDonalds, y todas las tiendas y malls, porque es una forma de mercado libre y globalización. Esencialmente, lo que quiero decir es que Chile, debía al estado económico pobre que era, necesitaba fomentar una economía fuerte, y el modelo de los EEUU servían para crecer la economía, aunque esto significó que tuvieron que traer una influencia global a Chile.
Bueno, también, para mi, lo chistoso que veo cada día es la influencia de globalización (o digamos norteamericanización, no estoy seguro si eso es lo que queremos decir...) en el idioma. A mi, me fascina el idioma como tema, y desde cuando era niño me gustó jugar Scrabble, y tratar de aumentar mi vocabulario y todo eso, y intento a hacer lo mismo en castellano. Cada día escucho palabras como 'chance' o 'break' o 'sorry' que se han adoptado como palabras castellanas, aunque no son. Me da risa cada vez que las escucho porque es una influencia explicita de la globalización. Además, hay programas enteros que ofrecen en el internet en que se puede 'aprender' español por aprender algunos verbos claves y los cognates que existían. Para mi, eso lo veo como otra influencia de globalización. Aun 'cachi' la palabra la más usada y escuchada, viene de inglés. Incluso aplica aqui una observación que hice antes con respeto a la cultura chilena, que se han globalizado tanta la cultura que ahora, los chalecos y vestimientos indigenas, abigarrados y todo, sólo llevan los turistas, y de hecho, se venden en los mercados artesenales, los cuales atraen los turistas.
No sé si estoy claro en lo que he dicho, porque me sentía que habían muchas cosas que quise decir, y no estoy seguro si escribí todos, ni en una forma clara. También, este tema me interesa mucho, y estoy entusiasmado leer lo que uds. piensan. Chao pesca'o!
¡Hola hola! Que todos se encuentren muy bien y estén disfrutando de esta experiencia que nos ha dado la globalización.
Tal vez por eso (ser un estudiante en el extranjero quejando de la globalización) sea un poco hipocrítico mi comentario, pero creo que otro mundo es posible. Aunque Meagan y Ollie han dado puntos muy buenos, no estoy de acuerdo con un punto clave que hicieron- que el globalización de esta manera sea necesaria por el desarrollo o una vida mejor.
Aunque los Estados Juntos han tenido gran éxito con "la mano invisible" y privatización, creo que esto, en conjunto con el globalización, no va a funcionar para Chile ni ningún país de Latinoamérica. Creo que el éxito del Chile dentro del mercado internacional se debe al crecimiento económico de los años de Pinochet. Claro que no estoy de acuerdo de ninguna de las políticas de su reino, pero creo que la época en que nadie harría cambio con Chile por no ser democracia creyo una riqueza nacional que lo hizo a Chile un país listo para el intercambio internacional. También los EE.UU. crearon su riqueza así, pero en este caso con leyes de intercambio internacional y impuestos fuertes (me disculpen por no citar todo esto, vino de un artículo que leí el semestre pasado).
Pero creo que la continuación de este intercambio internaciónal solo va a beneficair los países más desarrollado- en el caso de los países latinoaméricanos el privatización y tratados de comercio libre solo va a traer empresas extranjeras y el huido de la riqueza natural y monetaria a estos países. Creo que los EE.UU y países así quieren estas reformas políticas porque hemos gastado toda nuestra riqueza natural y queremos una entrada libre a la de otros paises. Esto solo va a dejar Chile sin recursos naturales y todo el mundo preguntando "¿llamamos a Chile un país desarrollado, o no?" Un país más rico que sus vecinos, pero solo rico en este sentido relativo.
Entonces, ¿qué hace Chile? En mi opinión, creo que muchas leyes fuertes e impuestos que gobernan el intercambio de bienes en Chile puede dejar a Chile manejar su riqueza natural en la manera que ella quiere, en la manera mejor para su gente. Con más programas y empresas nacionales, creo que va a ver no sino un Chile más rico, pero también va a aumnetar la identidad, o cultura, nacional que, como dijo Abby, falta actualmente. El problema es que son pocos dentro del gobierno que están de acuerdo, ya que la globalización les ha hecho muy ricos. Pero creo que está aumentando la cantidad de políticos acá en Latinoamérica que creen en un gobierno latinoaméricano, no un gobierno prestado de los EE.UU. y europa: Lola de Brazil y Correa del Ecuador, por ejemplo. Por eso tengo un poco esperanza.
También tengo un poco de esperanza porque recién he volvido de los Estados Juntos. Les aseguro que no es tan similar a Chile que pensé antierormente- Cuando uds. vean a toda la gente gorda con new balances blancas y jeans que están demasiado estrechos, hablando en voz muy alta, apurrados, y no dejando que nadie les toca, creo que van a extrañar a este país mucho. Que suerte que estoy de nuevo en Temuco, de donde les envio paz, amor, y abrazos a todos.
Chau,
Jeff
Meaghan, varios son los puntos centrales que tocas en tu comentario en relación con la influencia extranjera en Chile. El primer aspecto vinculado a globalización es particularmente interesante, ya que este fenómeno ha impuesto un orden nuevo en el escenario mundial desde hace ya varios años, de lo que bien da cuenta la influencia de las economías de los países más industrializados en aquellos más pequeños. Es importante tomar en cuenta que junto con la fuerte presencia de esto en el aspecto económico también se pueden percibir importantes cambios en en orden social y cultural. La notoria presencia de malls y tiendas por departamento -lo que se ha desarrollado cada vez más en nuestro país- es un buen ejemplo que demuestra la influencia de estilos de consumo "exportados" desde Estados Unidos y Europa. Aquí llegamos a otro punto central tocado en tu comentario, como es el consumismo. Los grandes centros comerciales han impuesto un nuevo estilo de comprar. De hecho, el mall no es sólo un lugar para comprar sino un espacio de encuentro social, el que ha impuesto ciertos cambios en la manera de sociabilizar y comportarnos en la esfera del consumo. Estas últimas implicancias son las que creo resultan particularmente problemáticas en nuestro contexto nacional, especialmente considerando las singularidades de las pautas sociales que se pueden apreciar en las pequeñas tiendas o almacenes, las que contrastan por cierto con la impersonalidad e imponencia del mall.
El análisis que ofreces en relación con el consumismo es, por otro lado, realmente interesante ya que mencionas varios puntos centrales, especialmente el que dice relación con el endeudamiento lo que se ha convertido en un problema realmente grande en términos de la economía. Tal como lo indicas una de la razones de por qué la gente se endeuda es porque el crédito que otorgan las casas comerciales más grandes les permite adquirir bienes y productos de los que se verían privados al comprarse al contado. Ell nos lleva a la pregunta de ¿por qué se da este fenómeno? y la respuesta puede ser el de la importancia de la imagen social y percepción social. Lo cierto es que el consumismo en el que todos nos vemos inmersos nos incita a crear nuevas necesidades que comienzan a formar parte natural de la vida cotidiana y esto es precisamente lo más "serio". El problema del endeudamiento deja de manifiesto una falta de control en las ansiedades y la falta de adaptación a la realidad económica de cada persona.
Finalmente, estoy totalmente de acuerdo con tu punto de vista en relación con el sorprendente número de farmacias que hay en Chile, algo que no he visto en ninguna otra parte. Más allá de la importancia de la gente por su salud, esto me lleva a preguntar si la gente acá se enferma más que en otros lugares o está más estresada. Algo para analizar.
Hola a todos de nuevo. Un breve aviso. Coloqué en la sección de Enlaces un link con un especial multimedia de El Mercurio en relación con la Revolución Pinguina del año pasado, lo que está nuevamente en la noticia con lo que está sucediendo en varios colegios. Un abrazo a todos.
Juan
Hola todos! he tenido una crisis, justo en la semana con más trabajos mi computadora en la casa se ha muerto, no quiere ni aprender. Entonces me la paso en la Universidad o en casas de amigos. De ahi estoy escribiendo ahora. Bueno al respeto a la influencia extranjera en Chile he notado que hay bastante. Como cualquier pais que se une a un tratado de libre de comercio con los Estados Unidos, el pais se convierte mas como a los Estados Unidos. No solamente al nivel de empresas, musica, comida etc. pero tambien en la mentalidad de los Chilenos. Muchos de mis compañeros viven con el sueño que el extranjero (más en Europa y EE.UU. que en otros paises) es todo, que en el extranjero es donde van a enriquecer su vida y sus carreras profesionales. Esto puede ser verdad, pero nadien se pregunta porque las cosas son asi? Porque solamente yendo al extranjero podemos avanzar? En cambio para nosotros, esa puede ser unas de las razones, pero no la mas principal.
Cuando hablo de la mentalizacion de los Chilenos tenemos que mencionar a las escuelas y sus curriculos. Muchas de las escuelas tienen nombre ingleses, alemanes etc...hasta mi misma escuela primaria se llamaba "Windmill College" nunca supe pronunciarlo ni menos sabia lo que significaba, ahora recien me doy cuenta. Los curriculus de las Universidad por lo menos en esta region, son muy dirigidas a las historias europeas y norteamericanas. Fue dificil para mi encontrar una clase sobre Chile que no sea de las que ofrecen a solamente los extranjeros. Tambien he notado que mis compañeros conocen mas a bandas europeas y norteamericanas que yo. No hay muchos artistas Chilenos famosos. Muchos de mis compañeros "hippies" como se llaman ellos mismo, estan super desepcionados con lo que esta pasando en Chile por la globalizacion y el capitalismo. Ellos tratan de luchar contra este sistema en maneras muy chicas pero significantes. Como no comer comida norteamericana "Mcdonalds, pizza etc" y comer solamente comida casera, otra manera es relacionada con la mentalizacion de que estoy hablando, ellos son muy relajados no son puntuales porque eso es lo mas "Americano y capitalista que hay" y he notado que son unos expertos en esos jajaja. La influencia Brasileña en Chile es enorme. De los paises Latinoamericanos, brazil ha sido un exito aqui en Chile. Y ahora la musica de reggeaton es un exito tambien. Y es verdad como Abby dice los dias festivos como halloween y el conejo de pascua ha sido una gran influencia extranjera. Mis companeros tambien ven mas programas norteamericanos que chilenos, todos son un fan de el show "HEROES" que dan en el UniversalChannel pero nadie ha visto el programa "HEROES" de TVN Chile.....bueno como son las cosas....nos vemos.
Besos a todos!
Esta pregunta es muy interesante. Inmediamente, yo estoy pensando en la diferencia entre Viña del Mar y Valparaíso. Cuando estoy en Viña del Mar, yo siento que podría estar en cualquier ciudad de todo el mundo. Hay dos centros comerciales (malls) super grandes, los dos con cines nuevos, tiendas de los EEUU, Dunkin Donuts (cada vez que yo veo el Dunkin Donuts estoy enojado-- porque están aquí? Sirven sandwiches también!!!), McDonalds, BK, etc. Bueno, a mi, me parece que Valparaíso ha conservado más de su propia cultura-- la cultura del puerto, las casas que parecen que están cayendo de los cerros, bares lleno con pescadores barrochos, alumnos de la UPLA con su estilo propio de vestido en paros, arte, música y más. No estoy diciendo que la globalizacion no ha pasado en Valparaíso, pero con un impacto distinto de Viña del Mar.
Bueno, pero en general la globalizacion es interesante. En mi clase de Tribus Urbanas, el profe llevó un Nacional Geographic revista en español en que hay un articulo sobre la cultura de hip-hop en latino América. Hemos estudiado mucho sobre los tribus acá en Chile, y obviamente hoy en día, la globalizacion ha influido los tribus mucho. Estoy pensando el la cultura rock o metal en que los chicos escuchan a música en ingles y llevan ropas con es estilo que empezó en los EEUU. La cosa que no entiendo todavía es que un gran parte, obviamente de la cultura rock es la música. Pero, casi todo la música es en ingles. ¿Como pueden los chicos dedican su vida a música de que no entiendan las palabras? Es el mismo con la cultura Hip-Hop. Los dos tribus están aumentando de tamaño, y pueden ser encontrados en números grandes aquí en Chile.
De modo parecido, yo tengo una televisión en mi dormitorio acá. Mi familia tiene cable, y de los 60 canales, mas o menos, que yo tengo, casi la mitad muestran programas y películas en ingles. La influencia de los Estados Unidos en el mundo es colosal. Por eso, hay una influencia en Chile y todo el mundo en vestido, palabras, música, diversión, y todos aspectos de la cultura.
No puedo creer que poco tiempo falta en Chile! Espero que todo estén bien.
Abrazos,
Josh
Saludos a todos! Como están? Pueden creer que solo tenemos tres semanas de clases? Dios Mió!
Pienso que esta pregunta es súper interesante. Siempre durante de mi tiempo en Chile, he imaginado Norteamérica y Sudamérica en como una relación orgánica como si el crisol de razas en Los Estados Unidos se cayo a su lado y todo el liquido estaba goteando lentamente (como un melaza)… bajar la longitud de Sudamérica, colectar pedacitos de cultura en su viaje, hasta que en fin llegó al país de Chile.
Sin duda, en un viaje tan largo y tan pegajoso :) las cosas que llegan en esa melaza de cultura ya no tienen su forma original. Han crecido, han cambiado, han transformado. Por ejemplo, en una investigación que estaba leyendo por mi clase de Tribus Urbanas sobre la tribu de hiphoperos, los autores estaban insistiendo (y estoy de acuerdo) que la gente y particularmente los sociólogos de este país no pueden ver la adopción de “hip hop” como una forma de copiar. En cambio, después de una evolución de forma inspirado por la cultural individual de Chile, hay una creación nueva que ahora existe en las calles de ciudades como Valparaíso.
Como nuestro compañero Josh y ha mencionado, nuestro ramo de Tribus Urbanas ha abierto nuestros ojos a muchas tribus como los hiphoperos que reciben una cantidad grande de influencia de culturas en los Estados Unidos. Un día fuimos a una tienda de Rockeros que vende cualquier moda que el rockero de Valpo tiene que tener para mantener su propio ‘look.’ En la televisión, un video de un concierto de Rage Against the Machine. En las paredes, parches y etiquetas adhesivas de bandas como Marilyn Manson, Tool, Fall Out Boy y Slayer. Pero seria ignorante de asumir que estas modas, y la cultura de los rockeros en general es una fotocopia de la cultura de rock en los Estados Unidos. Y pienso que es fácil asumir algo así, particularmente cuando alguien llega acá por la primera vez. Ve en las calles punkis con lo mismo tipo de pelo que los punkis en tu colegio. Ve la ropa también que parece similar y sus aretes parecen que se quedan en todos los partes similares. PERO eso solo es una parte de la cultura, la vida de un rockero o un punki o un hiphopero acá. Y su adopción y recreación de esa cultura es completamente única en su propia forma. Por ejemplo, una cosa que he noticiado por ejemplo es que cada grupo que tiene influencias culturales de los Estados Unidos, parecen que tener una enfocada mas fuerte en el gobierno y la sistema política.
En la ciudad en general, sin duda existe las fuentes de cultura americana. Sin embargo, a pesar de los “m”es de oro en Viña, o las banderas afuera del edificio de CineHoyts de advierten películas como Shrek 3 y Piratas del Caribe, no veo tanto la influencia cultura como una sofocación de la cultura propia del país. En otras palabras, si existe un McDonald’s, y si hay películas en ingles que vienen de nuevo cada jueves, pero eso no lastima tanto la vivacidad de la cultura chilena que respira en todos lados. Quizás puede discutir que la globalización acá, o al menos en nuestra ciudad se manifiesta por la mayoría en maneras buenas como ya mencionamos en la forma de la juvenil y su oportunidad de transformar la melaza de los Estados Unidos en algo completamente chilena ;).
Buenos tardes a todos!! Ayer yo estaba hablando con la trabajadora de una tienda chicatita en la tienda, y entro una Alemana. Empezamos a hablar todos y dimos cuenta que la alemana hubo estudiado en ambos los EEUU y Chile. La Chilena le pregunto a la alemana que le parecía Chile, y la alemana contestó >
Bueno, quiero agregar a algunas puntas que uds. han mencionados, especialmente acerca de la media y la influencia de la media norteamericana acá en Chile. Uds. han notado las películas y la televisión que consiste en programas casi exclusivo de los estados unidos. Cada vez que he hablado acerca de la películas con Chilenos y preguntarlos que son los mejores películas, siempre ellos refieren a los de los estados Unidos (muchas veces algunas de terror, no sé porque). Cuando pregunto acerca del cine Chileno, ellos conocen algunas películas, pero usualmente solo uno, dos, o tres, y no es tan extenso. También, hay mucha influencia cinematográfica japonés, como artas de las películas dando en los buses, y algunas en la televisión. El efecto de eso es obvio en todos lados de la vida Chilena. Casi todos de los Chilenos saben frases ingleses que han aprendido de las películas, como "I´ll kick your ass" o "Whats up Man" (pero mucho mas que eso). De hecho, creo que en general Chilenos tiene un vocabulario ingles que es mucho mas grande de lo promedio en los EEUU-- todo a causa del cine norteamericano.
También, la música norteamericana es muy pronunciada acá. Yo vi, el otro día, un campeonato de kareoke en un bar y todas las canciones fueron en ingles (más o menos de los ochentas). Obviamente, hay los cinco discos del proyecto clásico que son la raja y también bien conocido. Y finalmente, cuando va por un carrete o algo, siempre la música es una mezcla de ingles y español-- muy diferente que puede encontrar en los EEUU. A veces, los chilenos saben las letras de todas las canciones mejor que yo (aunque yo puedo entenderlas). Yo se que eso puede crear confrontación porque no habían muchas artistas musicales debajo de régimen Pinochet, pero he notado la gran influencia de la media norteamericana acá en Chile.
Bueno, ojala que disfruten la semana!!
La alemana contesto con
Disculpa.
Como ustedes, he noticiado mucha influencia extranjera en Chile, específicamente en Santiago (donde yo vivo), la ciudad más desarrollada en Chile - la relación positiva entre los dos rasgos es claro. Sin embargo, mientras es fácil a ver y mirar sobre las cosas obvias, como McDonalds y los 'Malls' es más fácil a olvidar o no darse cuenta de los fuentes extranjeros más viejos, que entraron este país y continente antes de nacimos y aún antes de nuestros padres fueron nacidos, y seguramente antes de 'Globalización' fue una terma conocida. Josh mencionó que hay diferencia grande entre Valparaíso y Viña del Mar, con el último siendo más globalizado o modernizado o americanizado (o cualquiera terma quisiera a utilizar) y el otro siendo más representativo de lo que consideramos la cultura chilena. En Viña, hay hotels extranjeros de '5 stars,' restaurantes extranjeros, también, cuando lo visité hace dos meses vi una de las dos mujeres con surgería plástica que he visto desde llegué acá. (esta forma de surgería parece a ser otra influencia extranjera, pero creo que la importancia de vanidad, aunque más sutil que la surgería misma, es la fuerza impulsora que viene de los EE.UU. y Europa) Por otro lado, vi pollos y perros en la calle cuando visité Valparaíso. Y cuando quise a caminar por la playa, no pude hacerlo porque casi todo la 'playa' era el puerto, pavimentado, separado con una cerca, y ocupado por barcos - muy distinto de la playa en Viña (donde fui después de encontré el puerto en Valpo). Sin embargo, hace muchos años, este puerto fue la entrada central por extranjeros como nosotros, pero esos extranjeros eran comerciantes que integraron Chile en el mercado mundial por la primera vez en la historia del país. Posteriormente, no sólo el puerto y la ciudad de Valparaíso desarrolló, sino también el país entero empezó a seguir el mismo camino. 'Para hacer un cuento largo más corto', los extranjeros, con su dinero y conocimiento de economía (lo cual el chileno no había aprendido todaviá) en lo esencial, establecieron el sistema económico/monetario/comerciante en Chile en lo que los extranjeros y los elites de Chile lo dominaron (y los pueblos fueron dominado). Además, esta comienza formó la base por un futuro de influencia extranjero a establecerse y aumentar en las ciudades y pueblos de Chile. Por lo tanto, cuando leí la respuesta de Josh sobre la diferencia entre Valpo y Viña, yo había imaginado Viña como el lugar de origen o primera entrada de la influencia entranjero, antes fue posible a llegarse a través de la televisión, la radio, o el internet y uno de los muchos medios de comunicación que existe hoy día. Es posible a hablar más sobre el mejoramiento de tecnología y su capacidad a globalizar su propia influencia más facilmente que en el pasado, sin embargo, yo preferiría a oir los pensamientos de otros. Buena suerte con sus examenes.
Abby y Jill discuten un punto muy importante, entre otros, como la influencia de programas estadounidenses en la TV chilena, lo cual data desde hace bastante años. En términos generales, esto se pued ver de distintas maneras, desde la exhibición traducida al español de famosas series como "Friends" o "Dinastía" hace "muuuuuchos" años atrás hasta la versión chilena de series como "Casados con hijos" o "Tres son multitud", las que sin embargo se dice que han sido adaptadas a la realidad local. La popularidad de formatos como los "reality show", los cuales han invadido la televisión local es otra muestra de la influencia de la televisión extranjera en Chile. Sin duda, los medios de comunicación constituyen uno de los instrumentos más eficaces de cómo una cultura extranjera puede llegar a influir o promover ciertos patrones culturales en una cultura local, especialmente cuando esto se combina además con una dependencia económica de los grandes centros de poder a nivel mundial. El concepto de "hegemonía" es importante de considerar en este contexto de discusión, en la medida que nos remite a la dependencia y subordinación de potencias industrializadas. Debemos considerar además que la influencia de la TV internacional en la local no se remite meramente a una copia de formatos televisivos o cinematográficos sino también a la exposición de las audiencias locales a patrones culturales y de estilos de vida foráneos, los cuales son paulatinamente asimilados por la sociedad. Esto se conjuga además con la forma en la que la economía global se está comportando actualmente. Jill, por ejemplo, mencionaba la presencia de caricaturas o dibujos animados realizados en el extranjero, lo que contrasta con la escasa realización a nivel nacional de este tipo de producciones. La película "Papelucho", basada en una obra literaria infantil, que se está exhibiendo en este momento en los cines nacionales es una excepción a la regla general. No es raro ver que los éxitos cinematográficos a nivel internacional son también las películas más taquilleras en Chile, con todo lo que ello implica. La influencia de este tipo de películas masivas se puede ver, por ejemplo, en la "importación" de costumbres extranjeras, como puede ser el caso de la fiesta de Halloween, la que poco a poco ha masificarse en nuestro país. Ello no quiere decir que los medios de comunicación como la TV o el cine sean los únicos instrumentos a través de los cuales se "importan" estilos de vida de otros países, pero sí son herramientas vitales para ello.
Jeff, gracias por traer a discusión el tema de la globalización y una mirada distinta al respecto. Definitivamente, la globalización constituye un tópico frente al cual se pueden tener diferentes perspectivas, de lo que bien da cuenta el punto de vista anti-globalización que suele darse en protestas en encuentros mundiales entre las potencias industrializadas. El éxito o fracaso de la globalización debe ser entendido de acuerdo a los contextos específicos que se pueden apreciar en los distintos países y el orden mundial imperante. Ello explica el mayor o menor éxito que tienen estas políticas económicas como tratados de libre comercio y apertura de los mercados en cada una de las naciones que participan del intercambio comercial. Uno de los aspectos que se deben tener en cuenta en este contexto de discusión es que el modo en que varios países sub-desarrollados o en vías de desarrollo -con el que se suele identificar a Chile- experimentan un mero traslado de políticas económicas provenientes de países industrializados sin ser debidamente adecuadas al contexto particular, lo que implica una serie de problemáticas con diversas implicancias a nivel social y por cierto económico. La concentración del poder económico es un buen ejemplo de ello, lo que puede ejemplificarse en la fusión de empresas dando origen a mega-conglomerados empresariales y, por lo tanto, a la concentración de la riqueza. Esto se ve claramente en la forma en las tiendas por departamento más grandes (llámese Falabella o Ripley) han pasado a abarcar una serie de servicios en el sector inmobiliario y bancario por mencionar sólo algunos. Con ello, la inequidad en la distribución de la riqueza -uno de los más serios problemas de Chile al igual que otros países latinoamericanos- lejos de resolverse ha continuado. Por otro lado, esta concentración económica además tiene una serie de consecuencias en el mercado tradicional, lo que puede verse por ejemplo en el impacto que han tenido la presencia de grandes tiendas en el campo del mercardo detallista, es decir, de pequeños locales comerciales. Esta es una muestra de la forma en que se está comportando la economía, dando cuenta además de la asimilación de pautas de consumo extranjeras que reemplazan peligrosamente aquellas tradicionales.
Hola Chicos. Espero que se encuentren bien. Esta lloviendo muy fuerte en VALPO en este momento y me da mucho miedo salir porque la ultima vez que llovió cuando estaba bajando el cerro a tomar la micro uno de los muchos ¨rios¨¨ que aparecen en estas lluvias me llevo con el y puff me caí. jaja.. Fue bastante chistoso pero me moje mucho.
Bueno...en cuanto a la influencia extranjera en Chile. Hay harta influencia extranjera acá en este país. Sobre todo en el ámbito comercial ¨moderno¨¨ por decirlo. Como los malls, los supermercados, las tiendas de cosas electrónicas, etc. Todo lo que uno quiere comprar acá en chile, aunque sea extranjero, creo que se puede comprar (Menos chocolate chips que todavía no he encontrado). Y creo que esto es base en la globalización y la tecnología que hace que no solo la gente puede comprar y viajar pero también porque tienen la posibilidad de comunicarse con el resto del mudo y así va llegando la ropa, los estilos, los ideas. Porque en realidad, bueno, no soy arquitecta ni he estudiado economía, pero parece que tener un lugar con todas las tiendas (bajo un techo) como un Mall es mas eficiente no solo como edificio en si, pero atrae mas comercio en el nivel económico. Entonces en papel, es una buena idea...Listo...luego a través de modos de comunicación ese idea que empezó en Europa o los estados unidos (no se donde se invento el mall) llega a otros países. Unos pueden reclamar que esto es malo ya que están perdiendo la autonomía del país, pero puede que según los arquitectos y los económicos están haciendo algo basado en algo que ya han visto en otros países que es beneficios para ellos/su trabajo.
Además de esto mucho del estiíllo extranjero se puede ver acá. Estoy tomando una clase de sociología que se llama modernidad y tribus urbanas. Allí estudiamos los varios ¨tribus urbanos¨¨ de Valparaíso y todo chile. Los tribus que estudiamos son los Punk, los hip-hop-eros, los skinheads, los skaters, y las barras bravas que vendrían ser grupos basados en los equipos de fútbol; principalmente siendo colo colo y la U. Cada uno de estos grupos nace en el extranjero, especialmente o los estados unidos o Europa. Vimos un video de los hip-hoperos de aca en viña y hasta que hablaban igual que los hiphoperos en los estados unidos, solo que estaban hablando en español. Pero lo que nosotros decimos y hablamos en clase y creo que vale mucho decirlo, es que estos grupos, estos estilos, estos lo que sea que viene del extranjero, se copia si, pero también se convierte en algo propio de ellos. O sea le dan su propio discurso. Pueden estar copiando el estiíllo del hip hop, y el forma de hablar, pero lo que están cantando es de ellos, es propiamente chileno, y creo que deberíamos de acordarnos de esto.
Carol, interesante tema el que mencionas cuando comentas acerca de los nombres extranjeros en colegios y establecimientos educacionales en general. Esto se relaciona con dos cosas principales. En primer lugar, de cierta manera se enfatiza directa o indirectamente la presencia y enseñanza del idioma inglés en los colegios y, segundo, mucha gente asocia esto a una mejor calidad en términos de educación por lo cual es explotado por los colegios en términos de imagen. Con respecto al primer punto, es interesante ver que cada vez más se ha asumido, especialmente por parte del gobierno y las autoridades principales en la esfera educacional, la importancia del inglés considerando las ventajas que esto puede entregar en la formación estudiantil. El inglés es visto como una herramienta cada vez más necesaria no sólo en la formación académica sino, tan importante como ésta, en la profesional. De hecho, es considerado por muchas instituciones o empresas como una variable que puede determinar el que una persona se quede en un determinado cargo. Sin embargo, esto no está directamente relacionado con lo que muchos de ustedes han visto en sus respectivas ciudades y en la cultura chilena en general, como es la popularidad de muchas canciones en inglés para los jóvenes de acá. En realidad, esto era más fuerte hace algunas décadas atrás cuando no había un movimiento de rock nacional como el que se puede ver en la actualidad, con varios grupos juveniles chilenos. Ahora bien, la popularidad alcanzada por artistas de habla inglesa tiene que ver con las campañas millonarias de las casas disqueras por promover ciertos artistas de gran éxito en el exterior.
Lo que es interesante de ver además es cómo ciertos estilos musicales provenientes de países como Estados Unidos o Reino Unido han sido interpretados, o mejor dicho, reinterpretados por artistas nacionales. Esto se asocia directamente con lo que menciona Mateo en relación a que más que meras copias de la cultura extranjera esto constituye una forma particular de "adoptar" dichos patrones culturales y artísticos. Por ejemplo, más allá de la similitud del vestuario que puede verse entre seguidores de hip hop de Nueva York y Valparaíso o Santiago, hay diferencias en las temáticas de la letras que interpretan y en el tono de las composiciones. De hecho, los grafities también son diferentes y muchos de ellos dicen relación con problemas sociales y tienen una evidente referencia política en términos de protesta. Las diferencias se explican lógicamente por los distintos contextos en los que se originan estos movimientos.
¡Hola todos! ¿Como están? No puedo creer que nos va acababdo el semestre...ojalá que todos sigan disfrutando.
Acabo de tener una de las conversaciones más interesante que he tenido acá en Chile. Mi profe no vino a clase (¿qué? ¿un profe perdió clase? ¿en Chile? noooo po...) y hablé con un compañero de sociología. Tiene una teoría de algunas de las diferencias entre Chile y Argentina. Si han viajado a Argentina, saben que los argentinos hablan sumamente chistosos. O sea, pronuncian mucho el sonido 'sh' y el tr como un solo sonido, y hay más pero no capto muy bien. Me dijo que esta manera de hablar, en Chile, se ve muy ordinario, aún flaite. ¿Porque? Todos estos sonidos vienen de mapudungun, y ya que los mapuche por lo general son asociado con el clase bajo, es muy flaite hablar así y por eso la gente 'educada' se distingue de esa cultura hablando como ethpañoles o que sé yo.
Pero ¿por qué no es así en Argentina? Bueno, aunque hay algunas mapuches que todavía viven en Argentina, supuestamente mataron a todos- por eso no hay nada de que la gente tienen que distinguirse- o sea, no tienen miendo de aparecer mapuche porque no hay mapuche allá. Por el otro lado, mi compañero me dijo que él piensa que Chile se ha definido a si mismo en contra de la cultura mapuche- el Bio bio fue la frontera y todos tenían que comportarse de manera muy distinta que los salvajes brutos que viven al otro lado de ella. Me dijo que esto es porque Chile está ama tanto a la cultura occidental- para mostrar su educación, y que eran poco parecidos a la cutlutra mapuche.
Y eso yo he visto acá en Temuco. Me da lata que hay mucha gente que me dicen ¿por qué? cuando yo les diga que estoy aprendiendo mapudungun, o se nota que piensan que es una pérdida de tiempo. Creo que esto sea más fuerte porque hay arta mapuche acá y por eso la gente tiene medio de ser visto así.
También me pasó en el Ecuador- ya que no puedo pronunciar la 'r' en castellano, es más facil para mi decir 'tr' como un sonido (como en mapudungun). Este sonido también existe en la lengua Quichua, y cuando estaba allí alguna gente me intentaron corregir me- "t-res, no tres" porque me dijo que hablar como quichua es muy ordinario.
Un lata que los sentimientos anti-indígena siguen difundose en la cultura latinoamericana. Otra lata que tal vez la cultura de Chile se desarrollo en contra de la cultura mapuche. Me encantaría leer sus pensamientos, y saber que todo esté muy bien en sus ciudades y sus vidas.
Les mando paz, amor, besos y un abrazote.
Jeff
¡Hola hola a todos! Me doy cuenta que estoy entrando esta conversación un poco tarde, y por eso lo siento, pero la razón porque estoy un poco atrasada sería apropiada a esta discusión. Estuve en los Estados Unidos el fin de semana pasado (para la graduación de mi hermano menor y no para ninguna razón urgente o terrible) y con este viaje tan cortito y extraño y noté muchas de las diferencias y las semejanzas entre las dos culturas. Una cosa que me llamó la atención es que dominante la cultura de los Estados Unidos ha sido recién. Eso es decir que mientras yo veo cosas norteamericanas en Chile cada día (desde los autos grandes hasta el McDonalds) no hay casi nada de la influencia chilena en los Estados Unidos, y lo que hay la gente no se da cuenta de donde viene. Por ejemplo, ahora estoy muy acostumbrada al pisco o el manjar y yo olvidé que mi familia y amigos norteamericanos no tienen ninguna idea que son estas cosas. ¡Además, muchos de ellos no sabían que el cobre que usan en tantas cosas es de Chile, y hay algunas que tampoco saben exactamente donde Chile queda! Supongo que había un punto no tan lejos en que yo tampoco supiera estas cosas, y es imposible tener conocimientos sobre todos de los países del mundo, pero todavía me da vergüenza la ignorancia. También me di cuenta, como dije, la dominancia de los Estados Unidos hoy en día. La realidad es que muchas de las personas de los Estados Unidos (aunque los educados) no saben sobre el mundo afuera porque no necesitan saber. Mientras casi todas las personas en Chile, y imagino que sea así en todo el mundo, saben mucho sobre los Estados Unidos porque las cosas y políticas allá los afectan aquí.
Bueno no sé si lo expresara lo que quería en el párrafo arriba, pero voy a tratar comentar sobre la globalización de nuevo en una manera diferente. He visto mucho la influencia extranjera y específicamente la influencia norteamericana en la medicina acá en Chile. Todos de los médicos tienen que hablar, o al menos leer y escribir, inglés porque casi todo de la información que reciben y usan esta publicada en inglés. Desde los protocolos que siguen, hasta los libros de la universidad y las investigaciones contemporáneas... todo está escrito en inglés. Mucho de eso viene de los Estados Unidos, como un país muy desarrollado y avanzado en las cosas medicas. Pero también hay información y investigaciones que vienen de todos lados y vienen en inglés. Ahora, el inglés es el idioma nacional y si cualquier persona, de Alemania o Japón, quiere publicar sus papeles, tiene que ser en ingles. Al principio fue muy impresionante a ver como los doctores usan textos en inglés con tan facilidad, pero para ellos eso es normal. Yo intenté a explicar como era extraño para mi, porque si algo llegara en los Estados Unidos en español no hubiera muchas personas que pudieran entender ni usar lo. Pero los médicos aquí saben eso, y me dijeron que eso es la realidad del mundo ahora y tienen que seguir lo para avanzar.
Bueno, lo siento porque tengo muchos pensamientos sobre este tema pero para alguna razón o otra no puedo expresar los exactamente como quiero. También me doy cuenta que hablo mucho sobre la medicina, y si eso les aburro lo siento, pero es una cosa que he aprendido mucho sobre acá en Chile y como que paso mucho de mi tiempo en eso y lo disfruto mucho... bueno es así. Pero por ahora les dejo con lo que tengo, y espero que podamos hablar más sobre el tema y muchas cosas más. ¡Que les queden bien y estén disfrutando el último mes acá en Chile!
Chau chau,
Dylan
Gracias Juan por aclarar lo de los nombres ingleses y alemanes en los colegios. Yo tenia una sensacion que era por esa razon. Todo lo que es extranjero aqui de Europa o EEUU es visto como una buena imagen. Aunque muchos de mis compañeros que el amor hacia los "gringos" ha cambiado por el presidente Bush, ahora los gringos no son tan bien venidos como antes. Pero igual el capitalismo y el estilo de vida americana es apreciada. Tambien he notado que muchos de mis compañeros y personas que trabaja en la television y el gobierno tienen apellidos (aleman, sueco, suizo etc) y esto no solo demuestra la mezcla de grupos que hacen los chilenos pero tambien da una imagen de la persona. Se cree ser mas superior porque tiene un apellido Schrooeders en vez de Gomez. Tambien se puede decir lo mismo con un apellido Mapuche. Los mapuches han sido muy discriminados por su apellido.
En technologia y en lo que esta de moda los chilenos saben de todo. La peliculas, el nuevo ipod, photolog etc. Y es verdad lo que Juan dice de la musica en Chile. Antes era peor, cuando iba a las discos toda la musica era de los 70s y 80s ahora ya se puede escuchar mas rock latino y musica latina como el reggeaton. Y la idea de identificarse como "latino" es mas notable hoy, muchos son orgullosos de ser latinos, antes muchos solo se identificaban como chilenos y ahora como mucha musica de reggeaton es sobre de ser orgulloso de ser latino eso ha influido a pensar asi.
Es verdad lo que Dylan dice muchos no saben todavia donde esta Chile y eso es muy triste. Pero bueno los norteamericanos siempre han sido burlado por su falta de conocimiento de geografia.
Besos a todos!
Hola a todos! Como están? Bueno, me gustaría comentar un poco sobre el idea de identidad que muchos de mis compañeros han tocado durante sus respuestas esta semana.
Parece acá en Chile, como en muchos países en el mundo que hay una lucha interna que existe en la alma y carácter y del país, y la influencia extranjera que empuja el país adelante en progreso. Pero con cada paso de progresión, existe un sacrificio. En cada lugar donde un McDonald’s se construye, o cada pantalla donde una película como Spiderman 3 esta mostrado, esa ‘progresión’ también implica que algo chileno no puede existir en su lugar.
Victoria, Josh, y yo hablamos (quizás) demasiado aquí sobre nuestro ramo de Tribus Urbanas jaja. PERO siempre tiene una relación fuerte, me parece, a la pregunta de la semana aquí también! Un día en mayo (creo) estábamos hablando de este idea de identidad y la lucha interna en un país durante su esfuerzo de mover adelante. Y discutimos un ejemplo que me pareció muy interesante que quería compartir con ustedes… Hay algunas tribus del Mapuche que no permiten que sus niños asisten escuelas publicas por miedo que van a perder su propia idioma Mapuche.
Sin embargo, obviamente esta acción fuerte viene con un precio grande. Sin duda, la mayoría de los niños, al menos, no van a recibir la misma forma y el mismo nivel de educación si no asisten las primarias, secundarias, y colegios del país. Entonces la pregunta es, donde dibujas la línea entre sacrificio importante y sacrificio hiriente?
¡Hola amigos! Muchos de ustedes han tocado en el tema de los idiomas o lenguas en relación de la influencia extranjera, y yo quiero añadir a esta conversación.
Esta semana algo un poco distinto me pasó. Estuve en la biblioteca esperando para hacer fotocopias (como una buen estudiante chilena) y empecé a hablar con una chica a mi lado. No habíamos hablado mucho antes de que ella me dijera "hablas un poco raro...". Me quedé mirándola porque fue un comentario muy directa y no sabía exactamente como responder. Ella continuó "no, es que al principio pensé que fueras extranjera". Eso mi sorprendió más que su primer comentario y todavía no tuve una repuesta. Dije "uhh...sí...¿soy extranjera?...no soy de acá", algo que me parecía muy obvio y nunca pensaba que tendría explicar. Después del momento tan torpe los dos de nosotros reímos y hablamos más sin confusión.
La situación me causó a pensar mucho. Bueno, estaba feliz que a alguien yo pude parecer chilena, aunque para sólo dos segundos, pero había más que eso. Es que acá, en Valdivia por lo menos, hay tanta influencia extranjera que encontrar alguien que habla en una manera distinta no es tan extraño. Hay muchos estudiantes extranjeros en la Universidad Austral, y muchos extranjeros en la ciudad de Valdivia. Por lo general somos de los Estados Unidos o de Alemania (porque hay mucho influencia alemana en el sur de Chile). Pero también hay mucho descendencia alemana acá en Valdivia. Del hecho, al principio yo pensé que no era un "look" chileno como es tan común en Valdivia ver un chileno rubio que un chileno moreno. En esta manera la influencia extranjera solo viene de afuera pero ha hecho parte de la cultura chilena también. Con la facilidad del viaje y la globalización en general las distinciones entre culturas son menos claras cada día.
Hola a todos y espero que ustedes estén aprovechando de estas últimas semanas. En verdad, no puedo creer que ya sea la mitad de junio. En relación a esta fecha, no se olviden que mañana es el día del padre (otro ejemplo de una tradición de los EEUU).
Bueno, tengo varios puntitos que quiero agregar a esta discusión en respuesta a los comentarios de ustedes. Primero, en relación a lo que dijo Luke sobre la introducción de surgiría plástica y el rol de la vanidad en la sociedad chileno, me dio sorpresa el nivel de preocupación sobre como se luce aquí, específicamente la intención de lucir más norteamericano. Hace una semana fui a una peluquería y todas las mujeres adentro estaban enamoradas con el color de mi pelo (rubia) y comentaron que esperaban que tuvieran pelo natural de este color (porque todas de ellas han blandeado su pelo en varios colores, incluyendo rubio, café y rojo). Entiendo que también en los EEUU hay gran presión de nuestra cultura tener una apariencia específica, pero me da pena que las chilenas, que me aparecen increíblemente hermosas en su estado natural, quieren cambiar su look para mirar más norteamericano, o sea, por lo menos para lucir tan diferente, pero en una manera que no creo que las ayude.
En otro tema, he notado que las influencias en Chile no son solamente de los EEUU y Europa. La semana pasada hice compras en una artesania y vi algunos pañuelos muy hermosos y pensé en comprar uno como un regalo por una amiga estadounidense. Sin embargo, cuando pregunté a la mujer que fue la dueña de la tienda sobre el origen del pañuelo y si ella lo hizo, le dio riza porque los pañuelos fueron importados de india. ¡Que vergüenza! Pero, de todos modos, un ejemplo de una influencia de otro país de los EEUU que, aunque no he visto mucha gente llevando pañuelos de este tipo, todavía es influencia que está creciendo en importancia (como mucho de la cultura y sociedad de asía está difundiendo a todos lados, no solamente en Chile).
Quiero agradecer a Jeff para su comentario sobre las razones por como se ve la pronunciación en culturas diferentes y específicamente la relación a la clase baja y a los mapuches que ciertas pronunciaciones connotan. Como mencionó Carol, los mapuches han sufrido mucha discriminación debido a sus nombres y por esta razón, muchos los han cambiado. La semana pasada fui con mi práctica a una escuela mapuche en Antilhue (cerca de Panguipulli, donde hay una gran población de gente mapuche en el campo) y mi compañero enseñó una clase sobre la cultura indígena y los pueblos distintos que han vivido en Chile (como los Pehuenche y los Kaweskar). Al final de la clase, él preguntó a los niños quiénes tuvieron un apellido mapuche y mientras más de la mitad de ellos lo tuvieron, ninguno de ellos pudo explicar el significado de su propio nombre. Eso, me parece triste porque mientras hay gente adoptando nombres extranjeros, los nombres tradicionales que llevan mucho de la cultura chilena no tienen importancia, y al contrario, se ven como una indicación de un estatus bajo.
Bueno. Ahora me voy regresar mirando por la ventana a la lluvia cayendo afuera. Ojala que el tiempo sea mejor donde están ustedes. ¡Que todos tengan un buen fin de semana!
Mateo y Josh, me imagino que la clase de "Tribus Urbanas" les ha permitido acercarse a las subculturas que pueblan la sociedad chilena especialmente a un nivel juvenil. Esto es particularmente interesante, si consideramos que la aparición y desarrollo de este tipo de grupos dice directa relación con la influencia de culturas foráneas y la forma en que éstas son adaptadas al nuevo entorno o contexto, tal como señala Mateo. El autor Néstor García Canclini en su obra "Culturas Híbridas" trata especialmente y de una manera muy interesante el tema de la modernidad y posmodernidad en Latinoamérica. De hecho, el término "Híbrido" (de hibridazción), que refiere a los significados de fusión, combinación y mezcla tiene directa relación con el tema del cual hablo. Las maneras en las que patrones culturales extranjeros llegan a culturas latinoamericanas constituyen un fenómeno complejo que no se puede reducir simplemente a una imposición desde afuera o un mero traspaso de cultura. Más allá de eso, lo que hay es un complejo diálogo de patrones culturales que están en constante fricción, sin tomar esto en un sentido negativo. A lo que me refiero es que hay una constante interacción entre distintas vertientes culturales que se van manifestando de diversas maneras en la sociedad, obviamente en un marco y contexto determinado. Ya en un nivel muy evidente como es la arquitectura y diseño de las grandes ciudades latinoamericanas se puede ver esta fusión de estilos, los que han ido quedando "registrados" a una manera de mosaicos con la presencia de distintos patrones desde aquello más tradicionales hasta los más contemporáneos. Obviamente, esto no se reduce sólo a este nivel y va dejando también huellas en un nivel social, en el que se van originando cambios a raíz de esta coexistencia de distintos patrones tradiciones y contemporáneos.
Lucas, traes a discusión un aspecto interesantísimo del tema sobre el cual estamos comentando, el cual dice relación con la antigua data de la influencia extranjera en Chile al igual que en el resto de los países latinoamericanos. La inmigración ha sido un proceso que ha marcado la historia de los países de la región y Chile no ha sido la excepción a la regla en este sentido. El barrio de Patronato, por ejemplo, en Santiago es conocido por albergar una importante parte de la colonia koreana en la capital, cuya mayor parte cuenta con establecimientos comerciales. También hay una colonia palestina importante, especialmente desde la segunda mitad del siglo XX. Más recientemente muchos inmigrantes cubanos han llegado a Chile como una forma de buscar nuevos horizontes tras dejar el régimen de Fidel Castro. Los miles de inmigrantes peruanos que han arribado a nuestro país en los últimos años es otro ejemplo de las distintas culturas que están interactuando en Chile, aunque lógicamente es importante tomar en cuenta las diferencias que se pueden apreciar en otras zonas que reciben una gran cantidad de inmigrantes cada año especialmente en Europa y Norteamérica (Estados Unidos y Canadá). En el contexto del comentario de Lucas en relación con las diferencias entre Valparaíso y Viña del Mar, él menciona un punto muy importante como es la contribución de los inmigrantes ingleses y alemanes que llegaron al Puerto hacia fines del siglo XIX y comienzos del XX, lo que es fácilmente perceptible si uno recorre sectores del plan de la ciudad o el Cerro Concepción. Esto nos lleva a un punto muy interesante de discusión, como es hasta qué punto lo que es considerado "tradicional" dice directa relación con lo auténticamente proveniente de un país. En verdad, los flujos de personas entre distintas regiones del mundo ha sido un fenómeno histórico indudable, lo que lógicamente se traduce también flujos de culturas y tradiciones, las cuales son en parte conservadas pero al mismo tiempo "colocadas" en un nuevo marco de operación. Como resultado de ello surge "algo" distinto, nuevo por decirlo de algún modo. Es en este sentido precisamente que debe entenderse lo que antes señalaba como "híbrido" de acuerdo al autor García Canclini.
Hola a todos. Ojala que uds. hayan llamado a sus papas, y si no, deben hacerlo dentro de las próximas dos horas. Bueno, creo que esto discusión es posiblemente lo mejor que hemos tenido, y Uds. han alcanzado muchos puntos importantes— entonces solo tengo algunos pequeños para añadir.
Sin embargo, quiero agregar a lo que dijo Dylan en su última adición. Estoy de acuerdo que no es tan extraño encontrar extranjeros acá en chile, pero creo que es mucho mas común en otros países, especialmente los Estados Unidos, España, y algunos otros de Europa. El hecho que los chilenos acá siempre notan que somos extranjeros, como la de la biblioteca con Dylan, me hace pensar que no son tan acostumbrados a extranjeros o personas con acentos diferentes. En la mayoridad de los EEUU, cuando encuentras alguien con un acento diferente, no vas a notarlo (o, probablemente vas a notarlo, pero no vas a verbalizarlo). Acá es diferente, la gente siempre nos pregunta ¿De donde eres? y siempre nota nuestras diferencias. Eso, creo es un combinación de dos cosas; uno, que generalmente los chilenos son mas abierto, amable, y curioso. Y dos, que la gente no son tan acostumbrado a extranjeras. Si vives en California, el Sur, o casi todos lados de los EEUU, (salvo nueva Inglaterra), es probable que escuchas acentos extranjeros muchas veces cada día.
No quiero decir que no hay influencia extranjera acá, porque hay carleta. Y aunque que hay artos alemanes y norteamericanos, creo que la influencia existe mas en la media y cultura que los números de personas.
Otro puntito… Jill me hizo pensar en el look de los chilenos, y yo quiero pedir una pregunta: ¿De donde viene el estilo de los chilenos? Yo se que hay mucho estilo acá, y me parece que viene de Europa (como los sweaters con grande cuellos). Es cierto de no vino de los EEUU… míranos. Pero no se si es una valor cultural a vestir con estilo y aparecer mas formal, o es una tradición que viene de Europa?
Bueno, ojala que disfruten las últimas semanas del semestre.
Jeff, lamentablemente lo que mencionas en relación con los sentimientos anti-indígenas en una parte de la sociedad chilena son ciertos. Digo lamentablemente porque lo he visto algunas veces, algunas de manera más explícitas que en otras. Basta con ver gran parte de las noticias que se emiten diariamente y podemos ver que la mayoría de los hechos que se muestran en la pantalla relacionados con los mapuches tienen una connotación negativa, como enfrentamientos con la fuerza policial o conflictos con las empresas forestales que explotan los recursos naturales en áreas en que la población mapuche ha vivido por siglos. Discutiremos más sobre este tema en el próximo artículo. Sólo quiero colocar énfasis en como esta visión de la cultura mapuche muchas veces es implícita, es decir, a través de comentarios que pueden ridiculizar en cierta manera esta cultura o mirarle con inferioridad.
Quería responder un poco sobre la pregunta de Allen en que el preguntó, "¿De donde viene el estilo de los chilenos?" Esta es una pregunta muy interesante en que hemos estudiado un poco. Obviamente, he influencias de la globalizacion en todo el mundo, pero Chile parece como un ejemplo un poco distinto. El estilo de los "rockers" y "hiphoperos" es fuerte especialmente aca en Valparaiso. Particularmente, yo he visto mucha de la cultura de los rockers. Fuimos en un excursión a una tienda se llama "Todo Rock" en que el dueño habló sobre la cultura de "rock" en Valpo. Es una mezcla entre muchas influencias, pero un gran parte es de los Estados Unidos. Sin duda, la música que ellos la escuchan es en ingles. Aparte de esto, el estilo "normal" a mi, no me parece muy distinto-- vaqueros, camisas, y mucha ropa de fútbol. La unica cosa que parece distinto son los cortes de pelo. Los jóvenes les gustan los Mullets.
Bueno, espero que todo esté bien con todos. No puedo creer que poco tiempo faltamos en Chile. Suerte con todos los examenes y el trabajo con el fin de semestre.
Abrazos,
Josh
Hola a todos. Quería comentar según la tema que habla de las diferencias entre Viña del Mar y Valparaíso. He estado en varias situaciones en que personas me han preguntado sobre si me gusta la vida en Valparaíso o no. Los chilenos que me han preguntado sobre este tema típcamente me han preguntado con expresiones que reflejaron un sentimiento de "ahhh, qué asco Valparaíso". Cada vez, estoy conmocionada de ver estas expresiones. Obviamente, los sentimientos de estas personas no reflejan todos, pero al mismo reflejan un sentimiento importante que es muy típico entre los chilenos que viven en Viña del Mar, Reñaca y Con Cón, las áreas más ricas y modernas en la región metropolitana de Valparaíso. Por ejemplo, el hombre en el bus anoche directamente me dijo, "A mí no me gusta Valparaíso para nada." Cuando le pregunté, "¿Por qué a usted no le gusta la ciudad?" él me repondió, "ahh mi hija, Valparaíso es tan sucia con tanta conmoción. También, es tan vieja y a mi no me gusta eso." Creo que estos sentimientos son compartidos entre muchos chilenos. Si, claro Valparaíso es más sucia que Viña del Mar o Reñaca y las personas que viven aquí no son tan ricas como las de las otras ciudades. Lo viejo, lo sucio y lo 'roto" y 'usado', palabras que pueden ser usadas para describir Valparaíso pueden tener al mismo tiempo, conotaciones muy negativas que a muchos chilenos en una decada de mucho progreso y desarollo económico, son palabras y conotaciones que los chilenos quieren dejar por lo nuevo, lo limpio, lo moderno. Si una familia va a moverse de otro lugar a la región metropolitana de Valparaíso, sin duda, la preferencia es para mover a Viña del Mar o Reñaca. La mayoría de personas que viven acá en Valparaíso son partes de familias que han vivido acá por muchas generaciones, y para mi, eso significa algo muy profundo sobre la preferencia chilena por cosas, pueblos y ciudades mucho más modernas que no refleja el Chile tradicional.
olaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
:B